Monday, March 28, 2016

The Show Must Go On...

March 28th, 2016

Greetings from the wonderful city of Brussels, Belgium.

This is my last P-day in Brussels. I'll be moving to France in the town of Mulhouse, near the borders with Switzerland and Germany. They're taking all of the missionaries out of Brussels for a couple months or so. So yesterday, I had my last Sunday in Brussels. It was very sad and hard to say goodbye to all of the ward members, to all the people I grew to love over these past four months. The members here love us a lot and give us so much. I'll never forget them and now they feel like family to me. We grew to be really close with the Young Adults and the Ward Mission Leader. There is a special group here in this city and every missionary who gets to serve here is very lucky. I've heard good things about the ward in Mulhouse and my new companion, Elder Bennett. It'll be cool to be right next to Switzerland and Germany.

This week was surreal. On Tuesday morning, the Zone Leaders now famous, Empey and Wells, woke up early to take a visa-waiter, Sœur Clain, to the airport so she should get to her mission in Ohio. They left at about 7:00 AM that morning. We then got a call at 8:20 AM from the Elders in Liege about the terrorist attack in the airport and the missionaries being injured. Then about an hour later, we were notified of a bomb going off in a metro. Needless to say, we stayed inside for that whole day, and for the whole week. We finally got out of our apartment yesterday to go to church and a member had to drive us because President Babin does not want us to us any public transportation in this city, in this time. 

After church, a member drove us up to Ghent to see Elder Wells. He's doing well. His hand has third degree burns and looks really puffy with all the tape the doctors put on it. He's in great spirits and is on his way back home to Utah as I'm writing this email. President and Sœur Babin were in there with us and they offered to take us to see Elder Empey. So we went with them in their car. We got to see and talk to Empey for a little bit. He's also in great spirits and President Babin gave him words of encouragement for when he goes home. He's leaving tomorrow and both of them, Empey and Wells will receive treatment at the University of Utah together. The Norbys will go home this weekend, too. Sœur Clain is fine and in due time will be able to go to her mission in the US.

President and Sœur Babin are now looking for a new apartment for the Elders in Brussels. It looks like they will stop using this one since it's just across the street from Molenbeek. So we'll be the last missionaries ever to use this apartment.

We saw Elder Wells' and Elder Empey's parents at the hospitals, and they're all in good spirits and are doing well.

That's all. Yesterday was the most unique Easter Sunday I've ever had, with the mess here in Brussels, and transfers, but I will never forget this experience for the rest of my life.

Now I'll go to Mulhouse to find the unexpected with my new comp, Elder Bennett, to write a new story with new paper.

We are being watched over and protected always.

In the middle of the week after the terrorist attack I was reading in DyC 122, which is when the Lord speaks to Joseph Smith during his really hard time in the Liberty jail. I was just thinking about the tragedy and how it must have affected our missionaries and the people of our city, and verse 7 jumped out at me, simply stating that every trial is for our well-being. It's a lesson to learn that God allows bad things to happen and he allows Satan to tempt us to test our faith, so that we can grow and become stronger. I thought that was really cool.

With love,

Elder Aburto

El show debe continuar…

28 de marzo de 2016

Saludos desde la hermosa ciudad de Bruselas, Bélgica.

Pues nada, que hoy es el último día de preparación que paso en Bruselas. Me van a mandar a Francia a una ciudad que se llama Mulhouse que está cerca de la frontera con Suiza y Alemania. Resulta que van a sacar a todos los misioneros de Bruselas por unos meses. Así que ayer fue mi último domingo aquí en Bruselas y fue muy triste y difícil despedirme de todos los miembros del barrio, de toda esa gente a la que llegué a querer a lo largo de estos últimos cuatro meses. Los miembros de aquí nos quieren y nos dan mucho, nunca los voy a olvidar y ahora los siento como si fueran parte de mi familia. Cultivamos una gran amistad con los adultos solteros y el líder de la obra misional. Es un grupo de personas muy especial el que hay en este lugar y todos los misioneros que sirven aquí son muy afortunados. También he escuchado buenos comentarios sobre el barrio de Mulhouse y de mi nuevo compañero que será el élder Bennett. Será padre estar cerca de Suiza y Alemania.

La semana pasada fue algo así como surrealista. El martes por la mañana, los líderes de zona, y ahora famosos élderes Empey y Wells, se levantaron temprano para llevar al aeropuerto a la Sœur Clain, quien había estado esperando su visa por un tiempo para servir en una misión en Ohio, EE. UU. Salieron como a las 7:00 AM. Entonces, como a eso de las 8:20 AM, recibimos una llamada de los élderes de Lieja avisándonos del ataque terrorista en el aeropuerto y que los misioneros estaban entre los heridos. Más o menos una hora más tarde, nos informaron que en el metro también había explotado una bomba. Sobra decir que ese día, y el resto de la semana, nos tuvimos que quedar en el departamento. Fue hasta ayer que pudimos salir del departamento para ir a la Iglesia y un miembro tuvo que llevarnos en su coche porque el presidente Babin no quiere que usemos ningún tipo de transporte público por ahora.

Después de la Iglesia, un miembro nos llevó a Ghent para que viéramos al élder Wells. Él se encuentra bien, en una mano tiene quemaduras de tercer grado y se ve como inflada por todo el vendaje que le pusieron en el hospital. Está de buen ánimo y al momento en que les escribo este mensaje ya va de camino para Utah. El presidente y la Sœur Babin estuvieron con nosotros y luego ofrecieron llevarnos a ver al élder Empey. Así que fuimos con ellos en su coche y también pudimos ver y hablar un rato con el élder Empey. Él también tiene una actitud muy positiva y el presidente Babin le dio palabras de aliento para cuando se vaya a su casa. Empey se regresará mañana y ambos élderes recibirán tratamiento en el hospital de la Universidad de Utah. Los Norby, por su parte, parece que se irán a su casa el fin de semana. La Sœur Clain está bien y en su momento se podrá ir a su misión a EE. UU.

El presidente y la Sœur Babin ahora andan en busca de un nuevo departamento en Bruselas para los misioneros. Al parecer, ya no se usará éste en el que estamos porque está justo en frente de Molenbeek. Así que nosotros seremos los últimos misioneros que vivan en este lugar.

En el hospital vimos a los padres de los élderes Wells y Empey, y también están de buen ánimo.

Y así están las cosas. Ayer fue el domingo de Pascua más fuera de lo común que pueda haber tenido debido a los acontecimientos de aquí en Bruselas y con el aviso de los cambios, es una experiencia que nunca olvidaré.
Pues ahora iré a Mulhouse en busca de lo inesperado con mi nuevo compañero, el élder Bennett, a escribir un nuevo capítulo de esta historia en nuevo papel.

En todo momento se nos cuida y se nos protege.

A mediados de las semana, después del ataque terrorista, estaba leyendo D. y C. 122, que es donde el Señor le habla a José Smith cuando atravesaba por momentos muy difíciles en la cárcel de Liberty. Estaba pensando en la tragedia y en la forma en que seguramente afectó a nuestros misioneros y a la gente de la ciudad, y el versículo 7 me llamó la atención porque dice que las tribulaciones que pasamos son para nuestro propio bien. Es una lección de que Dios permite que sucedan cosas malas y permite que el adversario nos tiente para probar nuestra fe, y así podamos madurar y hacernos más fuertes. Me pareció algo muy padre.

Los quiero,

Élder Aburto

Sunday, March 27, 2016

With Elder Wells

March 27th, 2016

With Elder Wells at the hospital


27 de marzo de 2016

Con el élder Wells en el hospital

Friday, March 25, 2016

Brussels

March 25th, 2016

You may have heard on the news that we had a terrorist attack here in Brussels. Two bombs went off in the Brussels Airport and one in a metro. Around 35 people died. Elder Norby, our Zone Leaders and roommates Elders Wells and Empey and Sœur Clain were all in the airport when the bombs went off. In fact they weren't just in the airport, they were 15 meters from the bomb with nothing in between them and the bomb. The bomb went off and our Elders got burned and Elder Wells lost a piece of his Achilles' tendon. He ran immediately to get outside of the airport and when he got outside, he collapsed. His companion, Elder Empey found him and gave him a blessing. Elder Empey also found Elder Norby and gave him a blessing. They all got transported to hospitals, and on the way to the hospital, Elder Wells heard a voice telling him he was going to be ok. It was a miracle. All of our missionaries survived. They're all going to live. 

Me and Elder Cisneros are fine. We've been in the apartment since Tuesday. Members have been coming by everyday giving us food, so we have enough to eat for the moment. I'm just sending this to you guys now to let you that we're fine. Our neighbor upstairs gave us his WIFI password so now we have access and I'm able to send this to you. Tomorrow I'll get transfer news and find out if I'm staying in Brussels. Regardless, I still love this city and we'll take a lot of precautions and stay safe.

I love you guys.

Elder Aburto

P.S. Elder Wells and Empey a week ago




25 de marzo de 2016

Me imagino que ya escucharon en las noticias que hubo un ataque terrorista aquí en Bruselas. Resulta que estallaron dos bombas en el aeropuerto y otra en el metro, y murieron como 35 personas. En el momento en que las bombas estallaron en el aeropuerto, ahí se encontraban el élder Norby, los élderes Wells y Empey, que son nuestros líderes de zona y compañeros de departamento, y la Sœur Clain. La cosa es que no solo estaban en el aeropuerto, sino que la bomba estalló a unos 15 metros de distancia de ellos, sin que hubiera objetos entre ellos y el artefacto. A nuestros élderes les impactó y de hecho al élder Wells se le arrancó un pedazo del tendón de Aquiles. Él empezó a correr inmediatamente hacia afuera del aeropuerto y al salir se desmayó, entonces su compañero, el élder Empey lo halló tirado y ahí mismo le dio una bendición. Luego también encontró al élder Norby y también le dio una bendición. Después se llevaron a los tres al hospital y el élder Wells dice que de camino al hospital escuchó una voz que le dijo que iba a estar bien. Fue un milagro que todos hayan sobrevivido y se encuentren fuera de peligro. 

El élder Cisneros y yo nos encontramos bien. Desde el martes hemos estado en el departamento sin salir. Los miembros nos han estado trayendo comida y por ahora tenemos suficiente. Les envío este mensaje para que sepan que estamos bien. El vecino de arriba nos pasó su contraseña de la red wifi para que tuviéramos acceso a internet y por eso pude escribirles desde aquí.  Mañana nos van a avisar de los cambios y vamos a ver si me voy a quedar en Bruselas. A pesar de todo, siento un gran amor por esta ciudad y vamos a tomar nuestras precauciones para estar seguros.


Los quiero,

Élder Aburto


P.D. Los élderes Wells y Empey hace una semana

A Busy Week

March 21st, 2016

So, this was a great week.

We had Zone conference on Thursday. So our whole zone came to Brussels, and the STL's and also the Assistants and of course, President and Sœur Babin! The zone conference started with a formation by the STLs about having faith in finding. Then, our zone leaders talked about working with members, which was actually pretty helpful. Then we had a little break, then the Assistants gave a formation about what makes a good street contact. I liked that one. Then Sœur Babin talked about Preach My Gospel and Pres. talked about guess what? Finding Day. But one thing that he said was that we shouldn't go contacting just to go contacting, but to go find people who need this help we provide. I'm not sure how it is in other missions but here, in order for a street contact to count as a lesson we need to pray with them. The AP's talked about how at the end of the contact one ends with a prayer as a gift for that person. I repeat, it's a gift for them, it's not a gift for us so we can count up our stats. This work is about them, and a lot less about us. After the 4-hour conference, we finally had pizza for lunch.

A huge miracle happened this week. Over the past month, we were not in good touch with one of our amis, we felt like he didn't want to talk to us any more. But this week, we called him and fixed a rendezvous. We went over to his house and visited him for the first time in a month. And he looked so happy to see us. He looked great. He told us that a few weeks ago he relapsed on alcohol again. And one night, he was laying in bed with bottles of beer in his hands. And suddenly he heard this voice tell him that things must change and that was the last beer he would ever drink in his life. He recognized it as the spirit telling him to change. So he started going to an Alcohol group for Christians. He's been to it every day for two weeks now, and it's helped him a lot. He hasn't drank since. He told us that he knows God has been helping him, and he has drank his last beer of his life. He still smokes but he's going to need time for that. Now his ex-wife will let his kids stay at his house because he's stopped drinking.  It was very touching for me to hear him say all of that. He is an inspiration to me.

We had our Armenian ami, Zara, at church yesterday. She doesn't speak French, but luckily we have the Safarov family in our ward who is also from Armenia. She loved it. It was great to see her there. Also Jefferson was confirmed the Holy Ghost and his mom finally came to church!!

Tomorrow is our last finding day!!!!!!!

We finally got back on track after a little set back, but the future is looking brighter.

Force et dignité!

Elder Aburto

PS: Happy Easter!!

A picture of the Mannekin Pis


 

Una semana ajetreada

21 de marzo de 2016

Pues esta semana estuvo a todo dar.

El jueves tuvimos conferencia de zona y toda la zona vino a Bruselas, inclusive los líderes, los auxiliares y por supuesto que, ¡el presidente y la Sœur Babin! Para empezar, nos dieron una capacitación sobre cómo llenarse de fe al buscar personas. Luego, los líderes de zona hablaron de la forma de trabajar con los miembros, lo cual me pareció bastante útil. Después tuvimos un descanso y luego los auxiliares hicieron una presentación sobre cómo hacer un buen contacto en la calle con la gente. Esa parte me gustó. A continuación, la Sœur Babin habló sobre Predicad Mi Evangelio y el presidente adivinen de qué habló: pues del día de buscar personas. Sin embargo, mencionó que no es cosa de ir a buscar sólo por buscar, sino que hay que buscar gente que necesite la ayuda que ofrecemos. Quién sabe cómo será en otras misiones, pero aquí, para que un contacto en la calle cuente como lección tenemos que orar con la gente. Los líderes hablaron de que al final del contacto uno tiene que terminar con una oración, la cual es algo así como una dádiva para la persona con la que se hable. Repito, es una dádiva para la persona, no para que la incluyamos en las estadísticas que llevamos. La obra se centra en la gente, no tanto en nosotros. Después de la conferencia de 4 horas pudimos comer pizza.

Esta semana sucedió un milagro. Todo el mes pasado no nos pudimos comunicar con uno de nuestros amis y de hecho creíamos que ya no quería hablar con nosotros. Pero esta semana nos habló y fijamos una rendezvous. Entonces fuimos a su casa y conversamos con él después de un mes, y el se puso muy feliz cuando nos vio. Lucía muy bien y nos dijo que hacía unas semanas que había tenido una recaída con el alcohol. Pero una noche que estaba tirado en la cama cerveza en mano, de repente escuchó una voz que le decía que las cosas tenían que cambiar y dijo que ésa sería la última chela que se tomaría en su vida. Reconoció que la voz era el Espíritu que le decía que tiene que cambiar. Así que comenzó a ir a un grupo de alcohólicos cristianos. Ya lleva dos semanas asistiendo todos los días y parece que le ha servido de mucho, porque desde entonces que no ha chupado. Nos dijo que sabe que Dios le ha ayudado y que aquella fue la última chela de su vida. La cosa es que también todavía fuma, pero eso también va a requerir tiempo. Ahora su ex esposa va a dejar que sus hijos lo visiten en su casa porque ya ha dejado de tomar. La cosa fue que me llegó todo lo que nos contó y es algo que me ha llenado de inspiración.

Ayer fue a la Iglesia nuestra ami Zara que es de Armenia. Ella no habla francés, pero por suerte en el barrio tenemos a la familia Safarov que también es de Armenia. La cosa fue que le encantó y fue buena onda verla ahí. También tuvimos la confirmación de Jefferson y su mamá finalmente fue a la Iglesia.

¡Mañana será el último día para buscar personas!

Finalmente pudimos volver a la normalidad después de un pequeño inconveniente, pero el futuro luce esplendoroso.

Force et dignité!

Élder Aburto


P. D. ¡Feliz día de Pascua!

Sunday, March 20, 2016

Getting Better

March 14th, 2016

So, this week, I felt pretty sick from Monday to Wednesday still. So I did not leave the apartment for that time.  I finally got out on Thursday, but I still did not feel that good altogether.

On Friday we had Jefferson's baptism. It was nice to be there even though I wasn't feeling one-hundred percent. Just to refresh, Jefferson is our 9 year old ami, whose mom is inactive and always goes to Church with his older sister. We taught him all of the lessons and he finally got baptised on Friday. Elder Cisneros baptised him.  It felt great to see it happen. He's a really good kid and I can see him having a great future in the church.

Yesterday we had stake conference. We had Elder Patrick Kearon of the Seventy come and speak to us. His wife also spoke and she spoke really well. I was impressed. After church we were able to give Andrè the sacrament. We've been looking for someone to drive him to Church and apparently no one can, but we asked the bishop if we could at least give him the sacrament each week. He approved, so Andrè got the sacrament yesterday.

This week is zone conference, so I'll see Pres. and Sœur Babin and my whole zone this Thursday. We unfortunately were not able to teach any of our other Amis this week, much of the reason was me being sick. But this week should be better! I'm feeling a little better every day.

I think I'm still sick, but the worst part is over for sure.

Peace and Love,

Elder Aburto


14 de marzo de 2016

Pues esta semana estuve todavía bastante enfermo de lunes a miércoles y todos esos días estuve sin salir del departamento. Pude salir hasta el jueves y aún no me sentía totalmente recuperado.

El viernes tuvimos el bautismo de Jefferson. Con todo y que no estaba al cien por ciento fue buena onda estar ahí. Sólo para que recuerden, Jefferson es un ami de 9 años que va a la Iglesia con su hermana que es mayor que él, y la mamá de ellos es inactiva. Le dimos todas las charlas y el viernes finalmente se bautizó, lo bautizó el élder Cisneros y fue una linda sensación presenciar el acontecimiento. Él es un niño muy bueno y me parece que tendrá un gran futuro en la Iglesia.

Ayer tuvimos conferencia de estaca y el élder Patrick Kearon de los Setenta estuvo presente y nos habló. También estuvo ahí su esposa quien dio un excelente discurso; en fait, me impresionó. Después de la Iglesia, le llevamos la Santa Cena a Andrè. Hemos estado buscando a alguien que lo lleve a la capilla, pero parece que nadie puede, así que le preguntamos al obispo si estaba bien si por lo menos le llevábamos la Santa Cena todas las semanas y nos dijo que sí, así que Andrè recibió la Santa Cena ayer.

Esta semana tendremos conferencia de zona y voy a poder ver al presidente y la sœur Babin, y a toda la zona este jueves. Lamentablemente, esta semana no pudimos visitar a ninguno de nuestros amis debido a que estuve enfermo. ¡Pero esta semana debe ser mejor porque siento que mejoro cada día!

Todavía me siento un poco mal, pero lo peor ya pasó.

Amor y paz,


Élder Aburto

Monday, March 7, 2016

Under the Weather

March 7th, 2016

Hey this was a very up-and-down week. Let me explain......

Tuesday was I guess our first real Finding Day, since the Tuesday before we had already scheduled rendezvous for that day. This last Tuesday, though, was awesome. We found two new Amis, one of them is a lady from Ecuador. We were walking down the street and we started talking to her. She says she's Protestant and she know somewhat about us Mormons already. We taught her a little bit and we gave her a Book of Mormon. She told us it was a miracle that we were able to run Into each other and it could be a sign from above. We felt so good afterwards because the Lord trusted us enough with her that He placed her in our path. Her name is Fabiola and she's about 50 years old. We transferred her to our Sœur missionaries because that day our district did finding for the sœurs. Me and Cisneros will get ours next week!

On Thursday morning, I woke up with a bit of a headache.  We went to two rendezvous and it started feeling worse. Our less-active, Andrè, gave me a tablet medicine and I drank it down in soda. It felt even worse. So then we just went to the apartment to sleep. 

The next morning, I felt horrible. My nose was constantly running, I had shivers, my head hurt really bad. Saturday morning I felt a little better, so we were outside for like 3 hours and I felt horrible. We went back to the apartment to sleep. That night a member in our ward gave me an anti-flu medicine. I took one pill that night before I went to sleep and I woke up in the middle of the night with a lot of blood coming out of my nose. 

I didn't go to church on Sunday (yesterday). I just slept all day in the apartment. Today I feel sort of better. I still feel dizzy and my throat bothers me and I get the cold rushes still, but it's slowly improving, or at least I think it is. I'll go see a doctor if I don't see any improvement soon.

Hopefully I'll recover soon so that we can get back to work.

Elder Aburto

Enfermo

7 de marzo de 2016

Esta semana ha sido de altibajos. Aquí les va:

Pues resulta que el martes fue finalmente nuestro primer día para buscar investigadores, ya que para el anterior ya teníamos rendezvous programadas. La cosa fue que el martes fue a todo dar porque encontramos nuevos Amis y uno de ellos es una mujer ecuatoriana. Resulta que andábamos en la calle, nos la encontramos y comenzamos a hablar con ella. Nos dijo que es protestante y que sabe un poco de los mormones. Así que le hablamos sobre la Iglesia y le entregamos un ejemplar del Libro de Mormón. Entonces dijo que era algo así como un milagro el hecho de que nos hayamos encontrado y que podría ser una señal del cielo. Eso nos hizo sentir muy bien porque el Señor nos tuvo la confianza suficiente para ponerla en nuestro camino. Ella se llama Fabiola y debe tener unos 50 años. Su nombre se lo pasamos a las sœur misioneras porque ese día al distrito le tocó buscar personas para ellas. La próxima semana el distrito buscará investigadores para Cisneros y para mí.

El jueves me desperté con dolor de cabeza pero salimos a nuestras rendezvous y de repente me comencé a sentir peor. Fuimos a visitar a Andrè, que es menos activo, y él me dio una pastilla que me tomé con un poco de refresco, pero después me empecé a sentir peor. Así que luego nos regresamos al departamento y me acosté.

Al día siguiente me sentía terriblemente mal, no hacía más que moquear, tenía escalofríos y la cabeza me dolía muchísimo. El sábado en la mañana amanecí un poco mejor y salimos por unas tres horas, pero después otra vez comencé a sentirme mal y decidimos regresar al departamento para que durmiera. Esa noche, un miembro del barrio me dio una medicina para el resfriado y me la tomé antes de acostarme, pero desperté a media noche sangrando a chorros de la nariz.

La cosa fue que ayer domingo no fui a la Iglesia, me quedé durmiendo en el apartamento todo el día. Pero hoy me siento un poco mejor, todavía tengo un poco de mareo, de dolor de garganta y aún siento escalofríos, pero creo que ya voy de salida. Si veo que la cosa no mejora voy a ir al doctor.

Espero recuperarme pronto para que pueda volver a trabajar.

Élder Aburto

Tuesday, March 1, 2016

Alegría

February 29th, 2016

Another awesome week happened here in Brussels.

We had exchanges with our Zone leaders, here in Brussels. I went with Elder Wells and we taught a few lessons together. It was a great learning experience. It's always helpful to see multiple examples of others teach so that my perspective can grow and I can find and take what I like from each person I teach with.

The Assistants to the President came to Brussels on Thursday and stayed for the night to do an exchange with our zone leaders. It was kind of a weird sensation and it felt like President Babin was in our apartment. They're all pretty cool and they treated us well and with love.

This last week, we started our finding challenge and had finding day after district meeting. It wasn't very successful for us because we already had rendezvous planned for that day. We taught Roberto again about the Gospel of Jesus Christ and it was awesome. The spirit was very present in the lesson and we could all feel it. I can feel his progression every week.

We got a new ami, Julio, through a member in our ward. Julio is a middle aged man from El Salvador and works on restoring houses for Marco, a Peruvian member. We had a lunch with both of them and Julio accepted a Book of Mormon and to meet with us again. So we accomplished our goal to get a new ami this week!

The weather is getting warmer and we pray that people get warmer, too.

We expect to find more amis this week.

On Saturday, the ward had a soccer activity (organized by Hermano Diogo Silva) for all of the young men and young adult men and missionaries. So me and Elder Wells went and I finally got to play some soccer on my mission. It was so fun. It made me realize how much I miss playing it. It felt great to just act like I was a normal person for a couple of hours. I found out that our recent convert, Paulino, is really good.

Love the gospel! Play the game! Embrace Diversity!

Elder Aburto

PS: Mexican beer made it to Belgium!!




29 de febrero de 2016

Alegría

Ha sido otra semana a todo dar aquí en Bruselas.

Tuvimos intercambios con los líderes de zona. A mí me tocó andar con el élder Wells y juntos dimos unas cuantas charlas. Fue una muy buena experiencia para aprender, porque siempre resulta útil ver diversos ejemplos del estilo de enseñar de otros élderes, lo cual me ayuda a ampliar mi perspectiva y puedo escoger lo que me guste de la forma de enseñar de ellos.

El jueves vinieron a Bruselas los auxiliares del presidente de misión y aquí pasaron la noche para hacer un intercambio con los líderes de zona. Fue una sensación rara porque se sentía como si el propio presidente Babin estuviera en el departamento. Pero ellos son muy buena onda y nos trataron muy bien y con amor.

La semana pasada comenzamos con el desafío de buscar personas y el día asignado fue después de nuestra reunión de zona. No nos fue muy bien porque para ese día ya teníamos rendezvous.  Lo que sí hicimos fue darle una charla a Roberto sobre el evangelio de Jesucristo y estuvo bien padre. El Espíritu estuvo presente durante la lección y todos lo sentimos. A mí me parece que Roberto progresa cada semana.

También, por medio de un miembro del barrio conseguimos un nuevo ami que se llama Julio. Julio es un señor ya maduro, es de El Salvador y trabaja remodelando casas con Marco, que es el miembro del barrio y es peruano. Fuimos a comer con ellos y Julio aceptó un ejemplar del Libro de Mormón y volver a hablar con nosotros. Así que esta semana logramos nuestra meta de conseguir a un nuevo ami.

Por acá el tiempo se está poniendo más cálido y rogamos que lo mismo suceda con la gente.

Así que esta semana esperamos encontrar más amis.

El sábado tuvimos una actividad en la que jugamos fútbol (la organizó el hermano Diogo Silva) y fue para los hombres jóvenes, los adultos solteros hombres y los misioneros. Así que fuimos con el élder Wells y por fin pude jugar fútbol en la misión. Fue bien divertido y me di cuenta de cuánto extraño jugarlo. Me sentí muy bien de poder actuar como cualquier otra persona por unas horas. Además me di cuenta de que Paulino, el que se acaba de bautizar, es bien bueno para jugar.

¡Amemos el Evangelio, juguemos el juego, aceptemos la diversidad!

Élder Aburto

P. D. ¡La cerveza mexicana también anda por Bélgica!